云儿和来生(组诗)——吉史巫芝
- 来源:《凉山文学》2018年第五期
- /
- 作者:吉史巫芝
- /
- 2019-05-24 08:30:35
- /
- 24
- Views
来生
来生
我要做你家中的花蕊
填满你眼瞳的深邃
摇曳在你的生命里
来生
我要战成你渡口旁的柳树
几番远行
为你圈养着念家的思绪。
来生
我要尽早的遇见你
你走过大半生
共度清闲之乐归家之趣
大雪纷飞的日子
这场雪以后
牧羊人身上的黑色披毡
成为了南高原上流动的黑色羊群
一碗碗荞麦酒
让我们想起谁的双眼
下雪的日子
总有羞答答的阿惹出嫁
送亲的脚印
踩出通往来年春天的土路
白色的雪
潜伏着 钻过车窗的缝隙
变成一张巨大的白色纱布
轻轻覆盖着我隐没的爱情
无声无息 我并没有抗拒
接受着雪的孵化
从此在冬天的天地行走
注:
瓦拉,有些人译成“擦尔瓦”,但是弥补准确。就用彝语,它指带穗的披风。
阿惹,也是彝语,指:表妹。